KH2 icon.png
FM2 icon.png

Ursula's Revenge: Difference between revisions

From the Kingdom Hearts Wiki, the Kingdom Hearts encyclopedia
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
 
(34 intermediate revisions by 18 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{game|KH2|FM2}}
{{game|KH2|FM2}}
[[File:Ursula's_revenge.jpg|thumb|220px|Ursula finishes singing ''Ursula's Revenge'']]
{{nihongo|'''"Ursula's Revenge"'''|私は帰ってきた|Watashi wa Kaettekita|lit. "I've Come Back"}} is the fourth song mission in [[Atlantica]] sung by [[Ursula]] during her reign in ''[[Kingdom Hearts II]]''. "Ursula's Revenge" becomes available after [[Sora]] obtains [[Magnera]] and visits Atlantica again. To pass the mission, Ursula's health gauge must be depleted to at least 25%.
{{nihongo|"'''Ursula's Revenge'''"|私は帰ってきた|Watashi wa Kaettekita|lit. "I've Come Back"}} is the fourth Song Mission in [[Atlantica]] sung by [[Ursula]] during her reign in ''[[Kingdom Hearts II]]''.


Ursula's Revenge becomes available after [[Sora]] obtains [[Magnera]] and Visits [[Atlantica]] again. To pass the Mission, you must be able to take away her gauge (or bring it down to at least 25%).
The story ends with Ursula's defeat and [[Ariel]] revealing her true identity to [[Prince Eric]]. As a reward, Sora receives the [[Mysterious Abyss]] Keyblade.
 
The story will end with Ursula's defeat and [[Ariel]] revealing her true identity to [[Prince Eric]]. As a reward for passing, you receive the [[Mysterious Abyss]] Keyblade.
 
==Singers==
*[[Ursula]]


==Lyrics==
==Lyrics==
{|border="0" cellspacing="10" cellpadding="0" width="100%" align="center"
{|class="responsive-col" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%"
|valign="top" width="50%"|
|valign="top" width="50%"|
===English Lyrics===
===English lyrics===
'''Ursula:'''<br />
;Ursula:
''This witch is back to bring her wrath upon the sea''<br />
:''This witch is back to bring her wrath upon the sea''
''Triton can't be rid of me''<br />
:''Triton can't be rid of me''
''Not that easily''<br />
:''Not that easily''
''And like all who dare defy me''<br />
:''And like all who dare defy me''
''He will learn his lesson well''<br />
:''He will learn his lesson well''
''Never toy with a girl like me''<br />
:''Never toy with a girl like me''


'''Sora:'''<br />
;Sora:
''You got what you deserved!''<br />
:''You got what you deserved!''


'''Ursula:'''<br />
;Ursula:
''Flotsam and Jetsam!''<br />
:''Flotsam and Jetsam!''
''Loyal darlings, strong as the tide''<br />
:''Loyal darlings, strong as the tide''
''Sweetest poopsies, hasten to my side''<br />
:''Sweetest poopsies, hasten to my side''
''Right now! Mommy needs you''<br />
:''Right now! Mommy needs you''
''Crush those stupid fools, make them writhe!''<br />
:''Crush those stupid fools, make them writhe!''


'''Sora:'''<br />
;Sora:
''I don't think so!''<br />
:''I don't think so!''
''All right!''<br />
:''All right!''


'''Ursula:'''<br />
;Ursula:
''What a feeble human''<br />
:''What a feeble human''
''No, I can't believe my eyes''<br />
:''No, I can't believe my eyes''
''Such a stubborn royal''<br />
:''Such a stubborn royal''
''Who is fighting for his prize''<br />
:''Who is fighting for his prize''
''Without your precious mermaid''<br />
:''Without your precious mermaid''
''Now you're crazy with revenge''<br />
:''Now you're crazy with revenge''
''I suppose I sympathize!''<br />
:''I suppose I sympathize!''


'''Eric:'''<br />
;Eric:
''I'm not gonna lose her!''<br />
:''I'm not gonna lose her!''


'''Sora:'''<br />
;Sora:
''Right, we're with you all the way!''<br />
:''Right, we're with you all the way!''


'''Ursula:'''<br />
;Ursula:
''Flotsam and Jetsam!''<br />
:''Flotsam and Jetsam!''
''Loyal darlings, strong as the tide''<br />
:''Loyal darlings, strong as the tide''
''Sweetest poopsies, hasten to my side''<br />
:''Sweetest poopsies, hasten to my side''
''Right now! Mommy needs you''<br />
:''Right now! Mommy needs you''
''Smash those stupid fools, make them writhe!''<br />
:''Smash those stupid fools, make them writhe!''


'''Sora:'''<br />
;Sora:
''Sorry, "Mommy", your poopsies are toast!''<br />
:''Sorry, "Mommy", your poopsies are toast!''


'''Ursula:'''<br />
;Ursula:
''This is not the end, my dears''<br />
:''This is not the end, my dears''
''I swear, I've just begun''<br />
:''I swear, I've just begun''
''It's not over until URSULA HAS WON!!!!!''<br />
:''It's not over until URSULA HAS WON!!!!!''
|valign="top" width="50%"|
|valign="top" width="50%"|


===Japanese Rōmaji Lyrics===
===Japanese Rōmaji lyrics===
'''Ursula:''' <br />
;Ursula:
''Watashi wa kaette kitanda yo<br />''
:''Watashi wa kaette kitanda yo''
''Toriton ou ni<br />''
:''Toriton ou ni''
''Fukushu sa<br />''
:''Fukushu sa''
''Oukoku wo tsuihou<br />''
:''Oukoku wo tsuihou''
''Sareta urami<br />''
:''Sareta urami''
''Wasure wa shinai<br />''
:''Wasure wa shinai''


'''Sora:'''<br />
;Sora:


'''Ursula:''' <br />
;Ursula:
''Furottosam! Jettosam!<br />''
:''Furottosam! Jettosam!''
''Watashi wo matteita<br />''
:''Watashi wo matteita''
''Kawaii teshita tachi<br />''
:''Kawaii teshita tachi''
''Hoora soitsura<br />''
:''Hoora soitsura''
''Korashimete, oyari!<br />''
:''Korashimete, oyari!''


'''Sora:'''<br />
;Sora:
''Yatta!<br />''
:''Yatta!''


'''Ursula:''' <br />
;Ursula:
''Oyaoya chiisai <br />''
:''Oyaoya chiisai''
''Ningen da<br />''
:''Ningen da''
''Erikku-ouji <br />''
:''Erikku-ouji''
''shitsu koi yo<br />''
:''shitsu koi yo''
''Arieru wo ubai <br />''
:''Arieru wo ubai''
''torareta urami<br />''
:''torareta urami''
''Ki ga furetakai<br />''
:''Ki ga furetakai''


'''Eric:''' <br />
;Eric:


'''Sora:'''<br />
;Sora:


'''Ursula:''' <br />
;Ursula:
''Furottosam! Jettosam!<br />''
:''Furottosam! Jettosam!''
''Watashi wo matteita<br />''
:''Watashi wo matteita''
''Kawaii teshita tachi<br />''
:''Kawaii teshita tachi''
''Hoora soitsura<br />''
:''Hoora soitsura''
''Korashimete, oyari!<br />''
:''Korashimete, oyari!''


'''Sora:'''<br />
;Sora:


'''Ursula:''' <br />
;Ursula:
''Iyoiyo honki <br />''
:''Iyoiyo honki''
''Wo dashite yaru<br />''
:''Wo dashite yaru''
''Oasobi wa kore made sa!!!<br />''
:''Oasobi wa kore made sa!!!''
|}
|}


== Videos ==
==Audio sample==
{|border="1" width="100%" style="text-align:center; -moz-border-radius:10px"
{{Listen
|width="50%" style="-moz-border-radius:10px"|'''Ursula's Revenge - ''[[Kingdom Hearts II]]'' (ENG)'''
|filename=Ursula's Revenge (Japanese) KHII.ogg
|songname=Ursula's Revenge (Japanese)
|image=
|}}
{{Listen
|filename=Ursula's Revenge (English) KHII.ogg
|songname=Ursula's Revenge (English)
|image=
|}}
{{-}}
 
==Video==
{| class="video"
! Ursula's Revenge - ''[[Kingdom Hearts II]]''
|-
|-
|style="-moz-border-radius:10px"|<youtube width="320" height="240">D-uYJHgxldo</youtube>
| {{#widget:YouTube|id=1NCw9un9tgs|width=320|height=240}}
|}
|}


==Gallery==
<gallery>
File:Ursula HP Gauge KHII.png|Ursula's HP Gauge.
File:Ursula's Revenge 02 KHII.png|Ursula finishes singing "Ursula's Revenge".
</gallery>
==Trivia==
==Trivia==
*In the English version, despite Ursula clearly calling Ariel a mermaid, Eric seems unaware of this fact until after the song ends. In the Japanese version, she instead refers to Ariel by name never once mentioning anything that would hint what she is.
*In the English version, despite Ursula clearly calling Ariel a mermaid, Eric seems unaware of this fact until after the song ends. In the Japanese version, she instead refers to Ariel by name, but never mentions that the latter is a mermaid.
{{-}}
**Additionally, Eric sees Ariel as a mermaid when he attacks Ursula before the song, so his surprise after the song would not make sense regardless.
{{Music}}
{{Minigames}}
{{Minigames}}
[[fr:La revanche d’Ursula]]
[[fr:La revanche d'Ursula]]
[[de:Ursulas Rache]]
[[Category:Songs]]
[[Category:Songs]]
[[Category:Kingdom Hearts II]]
[[Category:Kingdom Hearts II]]
[[Category:Atlantica]]
[[Category:Atlantica]]
[[Category:Mini-games]]
[[Category:Mini-games]]

Latest revision as of 00:31, 3 April 2024

"Ursula's Revenge" (私は帰ってきた Watashi wa Kaettekita?, lit. "I've Come Back") is the fourth song mission in Atlantica sung by Ursula during her reign in Kingdom Hearts II. "Ursula's Revenge" becomes available after Sora obtains Magnera and visits Atlantica again. To pass the mission, Ursula's health gauge must be depleted to at least 25%.

The story ends with Ursula's defeat and Ariel revealing her true identity to Prince Eric. As a reward, Sora receives the Mysterious Abyss Keyblade.

Lyrics[edit]

English lyrics[edit]

Ursula
This witch is back to bring her wrath upon the sea
Triton can't be rid of me
Not that easily
And like all who dare defy me
He will learn his lesson well
Never toy with a girl like me
Sora
You got what you deserved!
Ursula
Flotsam and Jetsam!
Loyal darlings, strong as the tide
Sweetest poopsies, hasten to my side
Right now! Mommy needs you
Crush those stupid fools, make them writhe!
Sora
I don't think so!
All right!
Ursula
What a feeble human
No, I can't believe my eyes
Such a stubborn royal
Who is fighting for his prize
Without your precious mermaid
Now you're crazy with revenge
I suppose I sympathize!
Eric
I'm not gonna lose her!
Sora
Right, we're with you all the way!
Ursula
Flotsam and Jetsam!
Loyal darlings, strong as the tide
Sweetest poopsies, hasten to my side
Right now! Mommy needs you
Smash those stupid fools, make them writhe!
Sora
Sorry, "Mommy", your poopsies are toast!
Ursula
This is not the end, my dears
I swear, I've just begun
It's not over until URSULA HAS WON!!!!!

Japanese Rōmaji lyrics[edit]

Ursula
Watashi wa kaette kitanda yo
Toriton ou ni
Fukushu sa
Oukoku wo tsuihou
Sareta urami
Wasure wa shinai
Sora
Ursula
Furottosam! Jettosam!
Watashi wo matteita
Kawaii teshita tachi
Hoora soitsura
Korashimete, oyari!
Sora
Yatta!
Ursula
Oyaoya chiisai
Ningen da
Erikku-ouji
shitsu koi yo
Arieru wo ubai
torareta urami
Ki ga furetakai
Eric
Sora
Ursula
Furottosam! Jettosam!
Watashi wo matteita
Kawaii teshita tachi
Hoora soitsura
Korashimete, oyari!
Sora
Ursula
Iyoiyo honki
Wo dashite yaru
Oasobi wa kore made sa!!!

Audio sample[edit]

Ursula's Revenge (Japanese)
Ursula's Revenge (English)

Video[edit]

Ursula's Revenge - Kingdom Hearts II

Gallery[edit]

Trivia[edit]

  • In the English version, despite Ursula clearly calling Ariel a mermaid, Eric seems unaware of this fact until after the song ends. In the Japanese version, she instead refers to Ariel by name, but never mentions that the latter is a mermaid.
    • Additionally, Eric sees Ariel as a mermaid when he attacks Ursula before the song, so his surprise after the song would not make sense regardless.