Talk:Fantasista: Difference between revisions

From the Kingdom Hearts Wiki, the Kingdom Hearts encyclopedia
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
Line 3: Line 3:
{{Guardian Soul|text=I agree.  "Fantasista" definitely doesn't sound correct.}}
{{Guardian Soul|text=I agree.  "Fantasista" definitely doesn't sound correct.}}


{{troisnyxetienne-blah|Reminds me of those anomalies in different versions of Kingdom Hearts. In Re:Chain (English), there’s a typo in one of the messages, in KHII (English), Chien Po’s name was spelt wrongly, in KHII (French) there was another anomaly in the Santa Claus part, and now we have '''this''' for KHFM !}}
{{troisnyxetienne-blah|text=Reminds me of those anomalies in different versions of Kingdom Hearts. In Re:Chain (English), there’s a typo in one of the messages, in KHII (English), Chien Po’s name was spelt wrongly, in KHII (French) there was another anomaly in the Santa Claus part, and now we have '''this''' for KHFM !}}

Revision as of 06:38, 22 March 2009

Symbol Character - Mickey.png
FA icon.png BebopKate, Kryten : Is it Fantasia or Fantasista ? I know the kana reads "Fantasista" but I'd go with the former. It sounds more logical for Donald...

Helping others always comes before asking others for help. TroisNyxÉtienne

DaysZexion.png
Guardian Soul Talk. — Don't I even warrant a hello?

It's such a shame. The Organization used to be the rope that bound us together. - {{{time}}}

Keyblade-Blk.png I agree. "Fantasista" definitely doesn't sound correct.

Template:Troisnyxetienne-blah