14,935
edits
(→Video) |
m (Text replacement - "{|class="responsive-col" border="0" cellspacing="10" cellpadding="0" width="100%" align="center"↵|valign="top" width="50%"|" to "{|class="responsive-col" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" |valign="top" width="50%"|") |
||
(34 intermediate revisions by 17 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{game|KH2|FM2}} | {{game|KH2|FM2}} | ||
[[File: | [[File:Song 5 - Wonderful Friends 01 KHII.png|thumb|300px|Sora and his friends aid in the performance of "A New Day is Dawning".]] | ||
{{nihongo|'''"A New Day is Dawning"'''|ステキな仲間たち|Suteki na Nakama-tachi|lit. "Wonderful Companions"}} is the final song mission played in [[Atlantica]] in ''[[Kingdom Hearts II]]''. It reflects the new beginning of harmony between the surface world and Atlantica. It celebrates the union of Princess [[Ariel]], a mermaid, and [[Prince Eric]], a human. | |||
This song is available after [[Sora]] obtains [[Thundaga]] from the [[Groundshaker]] in the [[Pride Lands]] and returns and talks to [[Sebastian]]. In the mission, Sora must be able to earn at least 30,000 points to be able to pass and end the story. After the cutscene, Sora obtains an [[Orichalcum+]] and a [[Blizzard]] spell upgrade. | |||
This song is available after [[Sora]] obtains [[Thundaga]] from the [[Groundshaker]] in the [[Pride Lands]] and returns and talks to [[Sebastian]]. In the mission, | |||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
{| | {|class="responsive-col" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" | ||
|valign="top" width="50%"| | |valign="top" width="50%"| | ||
==English | ===English lyrics=== | ||
;Ariel's Sisters: | |||
''Welcome the dawning of a happy age of new beginnings | :''Welcome the dawning of a happy age of new beginnings'' | ||
''Land and sea have come together | :''Land and sea have come together'' | ||
''Joined in peace and harmony | :''Joined in peace and harmony'' | ||
'' | :''Fairy tales and miracles'' | ||
''Are what we're singing of | :''Are what we're singing of'' | ||
''Our dear princess Ariel | :''Our dear princess Ariel'' | ||
''Truly fell in love | :''Truly fell in love'' | ||
''With a prince, a human prince | :''With a prince, a human prince'' | ||
''Who lived so far above | :''Who lived so far above'' | ||
;Ariel: | |||
''Wishes really can come true | :''Wishes really can come true'' | ||
''If you want them to | :''If you want them to'' | ||
''And this happiness inside | :''And this happiness inside'' | ||
''I owe to | :''I owe to ev'ry one of you'' | ||
;Ariel's Sisters: | |||
''How about | :''How about you introduce us'' | ||
''To these lovely friends of yours? '' | :''To these lovely friends of yours? '' | ||
;Ariel: | |||
''Come take a bow | :''Come take a bow'' | ||
''Donald, Goofy and Sora!'' | :''Donald, Goofy and Sora!'' | ||
;Donald: | |||
''Congratulations, dear princess, to you | :''Congratulations, dear princess, to you'' | ||
;Goofy: | |||
''You found your first love, and he found you too | :''You found your first love, and he found you too'' | ||
;Sora: | |||
''We were glad to help you out | :''We were glad to help you out'' | ||
''And very proud, it's true | :''And very proud, it's true'' | ||
;Sora, Donald & Goofy: | |||
''Seeing how we made you grin | :''Seeing how we made you grin'' | ||
''Just makes us want to twirl a fin | :''Just makes us want to twirl a fin'' | ||
;Ariel: | |||
''Wishes really can come true | :''Wishes really can come true'' | ||
''If you want them to | :''If you want them to'' | ||
''And this happiness inside | :''And this happiness inside'' | ||
''I owe to | :''I owe to ev'ry one of you'' | ||
;Ariel's Sisters: | |||
''Be so kind | :''Be so kind to introduce'' | ||
''The King and these, his loyal friends | :''The King and these, his loyal friends'' | ||
;Ariel: | |||
''Please say hello | :''Please say hello | ||
''Daddy, Sebastian, Flounder | :''Daddy, Sebastian, Flounder'' | ||
;King Triton: | |||
Ariel, I'm so | :''Ariel, I'm so happy for you'' | ||
;Sebastian: | |||
''Yes, happy endings are so rare and so few | :''Yes, happy endings are so rare and so few'' | ||
;Flounder: | |||
''We were glad to help | :''We were glad to help'' | ||
''And very proud, it's true | :''And very proud, it's true'' | ||
;King Triton, Sebastian & Flounder: | |||
''Seeing how we made you grin | :''Seeing how we made you grin'' | ||
''Just makes us want to twirl a fin | :''Just makes us want to twirl a fin'' | ||
;Ariel's Sisters: | |||
''Any other friends of yours | :''Any other friends of yours'' | ||
''That might be waiting in the wings? | :''That might be waiting in the wings?'' | ||
;Ariel: | |||
''Come say hello | :''Come say hello | ||
''All my friends from ev'ry corner of the world | :''All my friends from ev'ry corner of the world | ||
;All: | |||
''A new day is dawning of a happy age of new beginnings | :''A new day is dawning of a happy age of new beginnings'' | ||
''Land and sea have come together | :''Land and sea have come together'' | ||
''Joined in peace and harmony | :''Joined in peace and harmony'' | ||
'' | :''Fairy tales and miracles'' | ||
''Are what we're singing of | :''Are what we're singing of'' | ||
''Our dear princess Ariel | :''Our dear princess Ariel'' | ||
''Prince Eric from above | :''Prince Eric from above'' | ||
''A happy end, forever after | :''A happy end, forever after'' | ||
''Full of joy and love'' | :''Full of joy and love'' | ||
|valign="top" width="50%"| | |valign="top" width="50%"| | ||
==Japanese Rōmaji | ===Japanese Rōmaji lyrics=== | ||
;Ariel's Sisters: | |||
:''Kyou wa aratate rekishi no makuake'' | |||
''Kyou wa aratate rekishi no makuake | :''Chijou to kaitei'' | ||
''Chijou to kaitei | :''Te wo toiatta'' | ||
''Te wo toiatta | :''Kiseki wo unda'' | ||
''Kiseki wo unda | :''Monagatari'' | ||
''Monagatari | :''Ningyo no areiru'' | ||
''Ningyo no areiru | :''Koi wo shita'' | ||
''Koi wo shita | :''Oaite chijou no'' | ||
''Oaite chijou no | :''Oujisama'' | ||
''Oujisama | |||
;Ariel: | |||
''Shinjita yume ga | :''Shinjita yume ga | ||
''Kanatta no | :''Kanatta no'' | ||
''Watashi no egao wa | :''Watashi no egao wa'' | ||
''Minna no okage | :''Minna no okage'' | ||
;Ariel's Sisters: | |||
''Sutekina nakama wo | :''Sutekina nakama wo'' | ||
''Shoukai shite ne | :''Shoukai shite ne'' | ||
;Ariel: | |||
''Dedekite | :''Dedekite'' | ||
''Donarudo, Guufii, Sora | :''Donarudo, Guufii, Sora'' | ||
;Donald: | |||
''Omedetou Arieru | :''Omedetou Arieru'' | ||
;Goofy: | |||
''Saisho no koi ga kanatta ne | :''Saisho no koi ga kanatta ne'' | ||
;Sora: | |||
''Oretachi tottemo | :''Oretachi tottemo'' | ||
''Hokarashii | :''Hokarashii'' | ||
;Sora, Goofy & Donald: | |||
''Minna no egao no | :''Minna no egao no | ||
''Chikara ni narete | :''Chikara ni narete'' | ||
;Ariel: | |||
''Shinjita yume ga | :''Shinjita yume ga'' | ||
''Kanatta no | :''Kanatta no'' | ||
''Watashi no egao wa | :''Watashi no egao wa'' | ||
''Minna no okage | :''Minna no okage'' | ||
;Ariel's Sisters: | |||
''Sutekina nakama wo | :''Sutekina nakama wo'' | ||
''Shoukai shite ne | :''Shoukai shite ne'' | ||
;Ariel: | |||
''Detekite | :''Detekite'' | ||
''Papa, Sebasuchan, Furandaa | :''Papa, Sebasuchan, Furandaa'' | ||
;King Triton: | |||
''Yokatta na arieru | :''Yokatta na arieru'' | ||
;Sebastian: | |||
''Owari yokereba subete yoshi | :''Owari yokereba subete yoshi'' | ||
;Flounder: | |||
''Bokutachi tottemo | :''Bokutachi tottemo'' | ||
''Hokarashii | :''Hokarashii'' | ||
;King Triton, Sebastian & Flounder: | |||
''Minna no egao no | :''Minna no egao no'' | ||
''Chikara ni narete | :''Chikara ni narete'' | ||
;Ariel's Sisters: | |||
''Suteki na nakama wa | :''Suteki na nakama wa'' | ||
''Sore dake kashira | :''Sore dake kashira'' | ||
;Ariel: | |||
''Detekite suteki na | :''Detekite suteki na'' | ||
''Sekai no nakamatachi | :''Sekai no nakamatachi'' | ||
;All: | |||
''Kyou wa aratate rekishi no makuake | :''Kyou wa aratate rekishi no makuake'' | ||
''Chijou to kaitei | :''Chijou to kaitei'' | ||
''Te wo toiatta | :''Te wo toiatta'' | ||
''Kiseki wo unda | :''Kiseki wo unda'' | ||
''Monagatari | :''Monagatari'' | ||
''Ningyo no Arieru | :''Ningyo no Arieru'' | ||
''Koi wo shita | :''Koi wo shita'' | ||
''Oaite chijou no | :''Oaite chijou no'' | ||
''Oujisama | :''Oujisama'' | ||
|} | |} | ||
==Audio | ==Audio sample== | ||
{{Listen | {{Listen | ||
|filename=A New Day is Dawning | |filename=A New Day is Dawning (Japanese) KHII.ogg | ||
|songname=A New Day is Dawning (Japanese) | |songname=A New Day is Dawning (Japanese) | ||
|image= | |image= | ||
|}} | |}} | ||
{{Listen | {{Listen | ||
|filename=A New Day is Dawning | |filename=A New Day is Dawning (English) KHII.ogg | ||
|songname=A New Day is Dawning (English) | |songname=A New Day is Dawning (English) | ||
|image= | |image= | ||
Line 216: | Line 200: | ||
==Video== | ==Video== | ||
{| class="video" | |||
{| | ! A New Day is Dawning - ''[[Kingdom Hearts II]]'' | ||
|- | |- | ||
| | | {{#widget:YouTube|id=UcASLqqBGhw|width=320|height=240}} | ||
|} | |} | ||
{{ | {{Music}} | ||
{{Minigames}} | {{Minigames}} | ||
[[fr:À | [[fr:À l'aube d'un heureux jour]] | ||
[[de:Alle meine Freunde]] | |||
[[Category:Songs]] | [[Category:Songs]] | ||
[[Category:Kingdom Hearts]] | [[Category:Kingdom Hearts]] | ||
[[Category:Atlantica]] | [[Category:Atlantica]] | ||
[[Category:Mini-games]] | [[Category:Mini-games]] |