Add topicThere are no discussions on this page.
Could the Japanese name actually be "Holly Pumpkin"? Because Christmas theme. --Neumannz, The Dark Falcon 07:28, 16 November 2014 (UTC)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TheSilentHero You think Sora will win. Because anyone who beats you is unbeatable — is that it? — 11:04, 16 November 2014 (UTC)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
According to Google translate, Holly is ホリー, and Holy is ホーリー. So, unless we got the katakana wrong, it's Holy Pumpkin.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TheSilentHero used Substitute! It's super effective! — 17:58, 20 December 2014 (UTC)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
After seeing this, I think you might be right.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
They're all interchangeable, so it's mostly dependent on context. Ultima Spark (talk) 18:12, 20 December 2014 (UTC)
- So, I propose that we make the change from "Holy" to "Holly" for this. --Neumannz, The Dark Falcon 07:47, 21 December 2014 (UTC)
- This for external backup."We're werewolves, not swearwolves." (KrytenKoro) 18:34, 13 February 2015 (UTC)