Wheeflower: Difference between revisions

25 bytes added ,  10 years ago
→‎Design: dude, don't ever say "mostly likely"
(→‎Design: dude, don't ever say "mostly likely")
Line 49: Line 49:


== Design ==
== Design ==
Its Japanese name simply translates to "Good Flower", while the English name is mostly likely a play on the words 'wallflower' and 'wheel'.
Its Japanese name simply translates to "Good Flower", while the English name is a portmanteau of the word "{{wikt|wallflower}}" and the exclamation "{{wikt|whee}}".


<!-- "'Pot' and flower change color using paint guns -->
<!-- "'Pot' and flower change color using paint guns -->
21,449

edits